Language & Literacy Narrative
When I was ten years old I moved to Gambia for two years and during that time I had to attend school there. Right away I noticed how different their school system was compared to what I was used to in the United States. Everything felt new like the classrooms, the way teachers spoke and even the routines of the school day. On my very first day I had an experience that made those differences stand out even more. During a break I went up to some students and asked where I could refill my water bottle. As soon as I said the word water all the kids around me started laughing. At first I felt embarrassed and confused because I didn’t understand what was so funny. I thought maybe I had said something wrong or broken a rule I didn’t know about. Later my sister explained that in Gambia the students learned and spoke British English and the way I pronounced water in my American accent sounded unusual to them.
That moment stuck with me because it was the first time I realized how much language can change depending on where you are in the world. Even though we were technically speaking the same language. our accents, word choices, and even the rhythm of our speech made us sound like we came from completely different places. I started to notice more and more differences like how they said lift instead of elevator or rubbish instead of trash. At first these differences made me feel like an outsider but slowly I began to pick up some of their expressions and even tried to adjust my pronunciation to fit in better. It wasn’t always easy but it helped me connect with people and feel less separated from the group.
Over time I realized that this experience was teaching me something bigger than just vocabulary. It showed me how language is tied to culture, identity, and belonging. The way we speak can instantly mark us as being from a certain place and that can either connect us with others or set us apart. In Gambia learning to adapt to British English not only helped me fit in socially but it also made me more aware of the diversity that exists within the English language itself. It opened my eyes to the fact that communication isn’t just about knowing the right words it’s about understanding people’s backgrounds and respecting the ways they use language.
Looking back now I see that moment with the word water as more than just a funny memory. It was my first real lesson in how powerful language can be both in building connections and in highlighting differences. It also gave me confidence to adapt in new environments and reminded me to be open minded when I hear accents or phrases that are different from my own. What felt awkward at first ended up shaping the way I think about language and culture today.

